什么是猥亵| 蝙蝠怕什么| 第一次表白送什么花| 蛊虫是什么| 钼靶检查是什么意思| 晚黄瓜什么时候种| 台湾什么时候收复| 胰腺炎是什么症状| aoc是什么意思| 为什么小便会带血| 楚国什么时候灭亡的| ck医学上是什么意思| 公费是什么意思| opec是什么意思| 维生素b是什么| 艾滋病的症状是什么| 什么啊| 计数是什么意思| 情绪价值是什么意思| 窦房结内游走性心律是什么意思| 什么的智慧| 喉咙有痰咳嗽是什么原因| 磨牙是什么原因引起的如何治疗| 公元前3000年是什么朝代| 女生适合喝什么茶| 冰岛为什么不让随便去| 增值税是什么| 王几是什么字| 老人脚肿是什么原因引起的| 蜘蛛属于什么| t波改变是什么意思| fob什么意思| 清明节干什么| 什么人不能吃海带| 血氧饱和度什么意思| 供血不足吃什么药效果最好| 8月14是什么星座| 总ige高是什么意思| 蓝绿色是什么颜色| 曾毅玲花什么关系| 4月25号什么星座| timing什么意思| 肚子咕噜咕噜响是什么原因| 眼视光医学是干什么的| 肾结石喝酒有什么影响| 固体饮料是什么意思| 来姨妈能吃什么水果| 肝阳虚吃什么中成药| 女生喜欢吃酸说明什么| 乜是什么意思| 人黄是什么原因| 为什么一坐车就想睡觉| 蝴蝶有什么寓意| ih是什么意思| 327是什么星座| 乙肝五项45阳性是什么意思| 肾阳虚和肾阴虚有什么区别症状| 痛风吃什么好得快| 杏和什么不能一起吃| a4纸能折什么| 甲虫吃什么| 磨玻璃结节影是什么意思| 籽字五行属什么| 文化内涵是什么意思| 青光眼是什么症状| 御三家是什么意思| 精子对女性有什么好处| 老人适合吃什么水果| 香茅是什么| 透析是什么意思| 右脚踝肿是什么原因引起的| other是什么品牌| 什么机油好| 梦见吃红薯是什么意思| 唇釉是什么| 甘露醇治什么病| 心跳快是什么原因| 神机妙算是什么生肖| 沉鱼落雁闭月羞花是什么意思| 朱元璋是什么朝代| 青岛啤酒节是什么时候| 3月6号是什么星座| 妇科检查清洁度3度什么意思| 示数是什么意思| 海藻糖是什么糖| ykk是什么牌子| 脆生生是什么意思| 老舍原名什么| 什么是物理| 间隙是什么意思| 堂号是什么意思| 脱发厉害是什么原因引起的| 低血糖吃什么最快缓解| 口真念什么| 荧惑守心是什么意思| 孕妇梦到老公出轨什么意思| 钢铁侠叫什么名字| 高血糖适合吃什么主食| 医学P代表什么| 上唇肿胀是什么原因| 何炅的老婆叫什么名字| 岁月如歌什么意思| 藏红花泡水是什么颜色| 裂纹舌是什么原因| 早上起床吐痰带血是什么原因| 缺维生素b有什么症状| 病符是什么意思| 什么的笑着| 阿尔茨海默症是什么症状| 吃什么能让月经量增多| 榴莲壳有什么作用| 罗文和甄妮什么关系| 燕条和燕盏有什么区别| 梦见买房子是什么预兆| 信天翁是什么鸟| 海娜是什么| 病魔是什么意思| 脾虚吃什么药效果最好| kpl是什么意思| 被子植物是什么| 溜达鸡是什么意思| 龟苓膏是什么| 优甲乐是治什么病的| 大便秘结是什么意思| 一级医院是什么意思| 万宝龙皮带算什么档次| mono是什么意思| 榴莲不能和什么水果一起吃| 康熙是乾隆的什么人| 颞下颌紊乱挂什么科| 火药是什么时候发明的| 做梦梦到小孩子是什么意思| 手电筒的金属外壳相当于电路中的什么| 40岁适合什么工作| 斑秃是什么原因造成的| 无花果吃多了有什么坏处| 公众号是什么意思| 一般事故隐患是指什么| 猪肝炒什么| 楠字五行属什么| 一月30号是什么星座| 生地和熟地有什么区别| 茼蒿不能和什么一起吃| 体脂率是什么意思| 出生证号是什么| 混合型高脂血症是什么意思| 泌乳是什么意思| 出汗多是什么原因| 中产家庭的标准是什么| 桂花是什么生肖| 92年属猴是什么命| 酸梅汤不能和什么一起吃| 如痴如醉是什么意思| 阴超是检查什么的| xmm是什么意思| 风肖是什么生肖| 南京有什么好玩的| yjs是什么意思| 饿死是什么感觉| 缘起缘灭是什么意思| 类风湿为什么反复发烧| 89年属什么生肖| 质量是什么| 吃什么药会死| 蛇缠腰用什么药| 排卵期有什么明显症状| 911是什么电话| 阳历一月份是什么星座| 腰椎痛用什么药| 叒怎么读音是什么意思| 乳糖不耐受喝什么牛奶| 为什么右眼皮一直跳| 高温丝假发是什么材质| 怀孕补铁吃什么| 什么时候做nt| 乙肝五项245阳性是什么意思| 脑血管挂什么科| 子宫肌瘤都有什么症状| 参苓白术散治什么病| 肚子疼挂什么科| 排骨和什么一起炖好吃| 冷的什么| 二尾子什么意思| 阴阳双补用什么药最佳| adidas是什么牌子| 贵州有什么好吃的| 人怕冷是什么原因引起的| 什么叫肽| 四季豆是什么| 吃红薯有什么好处和坏处| 女生胸疼是什么原因| 解脲脲原体阳性吃什么药| 如意代表什么数字| 挥霍是什么意思| 红肉是什么肉| 八月十一号是什么星座| 什么是三焦| 小燕子的尾巴像什么| 什么手什么脚| 钵仔糕粉是什么粉| 不能人道什么意思| 脑梗输液用什么药| 条件致病菌是什么意思| 柳下惠姓什么| 贡眉是什么茶| 落花雨你飘摇的美丽是什么歌| 一个月大的小狗吃什么| 排毒吃什么最好能排脸上毒| 3加2是什么意思| 探索是什么意思| 3月28号是什么星座| 梦见自己拉了好多屎是什么意思| 明信片是什么| 加盟什么品牌好| 四川有什么特产| 胃反酸吃什么药最好| 什么是cos| 蝴蝶什么意思| 鸡血藤手镯有什么功效| hpv什么症状| 吃什么能生精和提高精子质量| 孩子鼻塞吃什么药| 喉咙看什么科| 卿卿是什么意思| 小鱼吃什么| 生姜放肚脐眼有什么功效| 断桥是什么意思| 一什么心| 中医把脉能看出什么| 护理学主要学什么| 压迫硬膜囊是什么意思| 什么泡水喝可以降血糖| 继发性闭经是什么意思| 粘纤是什么面料| pt什么意思| 咏字五行属什么| 驾驶证和行驶证有什么区别| 间接胆红素是什么| 元旦吃什么| 乳腺低回声是什么意思| 鹿吃什么食物| 孔子真名叫什么| 东坡肉属于什么菜系| 头上出汗多是什么原因| 洧是什么意思| 囊性结构是什么意思| 额头高代表什么| 不割包皮有什么影响| tct检查是什么| sephora是什么牌子| 榴莲和什么相克| 什么叫一桌餐| 大基数是什么意思| 送老爸什么礼物| 去三亚穿什么衣服合适| 1999年五行属什么| 画蛇添足的故事告诉我们什么道理| 肩膀痛是什么原因| 诚字属于五行属什么| 8000年前是什么朝代| 诺贝尔奖为什么没有数学奖| 心脏房颤是什么症状| 睡眠障碍吃什么药最好| 冰糖里面为什么有白线| 百度

Win7下锐龙5独家游戏测试:结果惊出Intel一身冷汗

百度 两人苦战7局,最后一局的关键时刻,黄颕琦顶住压力,击败对手,成功进入成年组的正赛。

These guidelines cover the style of language and writing to be used in Ireland-related articles. This includes both the Republic of Ireland and Northern Ireland. If you disagree with the conventions described here, or wish to add to them, please discuss it on the talk page.

Irish-language conventions

edit

Article titles

edit

Where a subject has both an English and an Irish version of their name, use the English version if it is more common among English speakers. Create a redirect page at the Irish version of the name as appropriate.

Conversely, when the Irish version is more common among English speakers, use the Irish version as the title of the article. Mention the English name in the first line of the article.

In-article use

edit

An Irish version of a subject's English-language name may be given in the first sentence of the lead of an article on that subject if it is a well-known, commonly used name for that subject. It may also be used in the appropriate field of an infobox. If there is no commonly used Irish version, it is not appropriate or encyclopaedic to "invent" such names, as this constitutes original research. The mere fact that an Irish name appears in certain sources, such as dictionaries or databases, is not sufficient evidence that it is commonly used. Articles on general topics such as Irish art, Transport in Ireland etc. should not have an Irish translation in the first sentence or the infobox.

Irish words and phrases should be encased in {{lang}}, either:

  • {{langx|ga|Páirtí an Lucht Oibre}}

which renders like this:

  • Irish: Páirtí an Lucht Oibre

or

  • {{lang|ga|Páirtí an Lucht Oibre}}

which renders like this:

  • Páirtí an Lucht Oibre

This enables speech synthesizers to pronounce the text in the correct language and has other benefits. See Wikipedia:Manual of Style/Accessibility#Other languages.

Orthography

edit

When transcribing from Irish texts that indicate lenition (séimhiú) using the older style of a dot above letters representing lenited sound, Wikipedia reflects modern usage by replacing the dot above the letter with an h after the letter. Example:

  • Ae?Aedh
  • Ao?Aodh
  • Do?nallDomhnall
  • Ruai?ríRuaidhrí

The síneadh fada (acute accent) should be used when Irish spelling requires it; e.g. Mary Robinson (Máire Mhic Róibín), not Mary Robinson (Maire Mhic Roibin).

Place names

edit

Common names

edit

The guidelines for Irish-language names, above, apply to place names.

In deciding article titles:

Where the English- and Irish-language names are the same or very nearly the same, but the spellings differ, use the English spelling. Example:

Where the English- and Irish-language names are different, and:

  • the English name predominates in English, use the English name (Wicklow, not Cill Mhantáin);
  • the Irish name is the official name, but has not yet gained favour in English, use the English name (Newbridge, not Droichead Nua);
  • the Irish name is official and has gained favour in English, use the official Irish name (Dún Laoghaire, not Dunleary).

Use Connacht generally for the province, but Connaught where that form was used in official titles or names of entities, e.g. Connaught Rangers, Lord of Connaught, Connaught Telegraph.

The remainder of the article should use only the place name as titled in the article. An exception to this is when a portion of the article is providing information specific to the naming of the place.

When mentioning other locales in the context of the article, conform to the rules for article titling above but do not include the alternative name along with it. An exception might be in the case of a name that is unlikely to have an article of its own. However, if a place name is significant enough to warrant both an English and an Irish name, it is probably significant enough for an article of its own, however brief.

Other names

edit

For articles on places on the island of Ireland, show the modern name in English, Irish and, if appropriate, Scots in the infobox if the article has one.

For places in the Republic of Ireland, other names should be shown in parentheses immediately after the common name in the lead. For places in Northern Ireland, only show non-English-language names in parentheses after the bolded name if the name in that language demonstrates the origin of the common name. Other names and etymologies can be described in the body of the article (after the lead, if the article has one).

The meaning of non-English place names should be given if known. All such meanings should be fully cited. For names that appear in the lead, provide the meaning in parenthesis immediately after the common name. Otherwise, provide the meaning in the body of the article (after the lead, if the article has one).

Examples:

  • For places in the Republic of Ireland:
Drogheda (Irish: Droichead átha)[1] ...
Wexford (from Old Norse Veisafj?rer 'inlet of the mud flat';[1] Irish: Loch Garman, meaning 'lake of Garman')[2]...
  • For places in Northern Ireland whose names are not derived from English:
Dungannon (from Irish Dún Geanainn, meaning 'Geanann's stronghold')[1]...
Strangford (from Old Norse Strangr-fj?rer 'strong fjord')[1]...
  • For places in Northern Ireland whose names are derived from English, the other names should only appear in the infobox along with a source.

Generally speaking, contemporary names should reflect contemporary spelling. All place names given should be attributable to reliable sources. If different sourced modern versions exist, i.e. Tulach Lios or Tulaigh Lis, a website (www.logainm.ie) developed by the Placenames Branch of the Department of Community, Equality and Gaeltacht Affairs in the Republic of Ireland, and used by the Ordnance Survey of Northern Ireland, can be used to provide a generally accepted spelling – in this case Tulaigh Lis. This site lists the official English and Irish forms of place names within the Republic of Ireland. The Irish names it lists for places within Northern Ireland do not have legal status. They are, however, used by the Ordnance Survey of Northern Ireland to produce authoritative Irish versions of place names in Northern Ireland.

Referring to counties

edit

When entering counties into Wikipedia, use the full term County, not Co or Co.. The use of Co. is generally localised to Ireland and not always understood by readers from elsewhere. For example, write County Galway, not Co. Galway or [[County Galway|Co. Galway]].

Use the full county name (i.e., County X) when referring to counties, rather than abbreviating to the short name (i.e., X). There are normally towns or cities within a county after which the county was named. Use the short name to refer only to that settlement (e.g., County Galway vs. the city of Galway).

When referring to a city, do not follow it with a county, e.g. Belfast, not Belfast, County Antrim, or Belfast, County Down. Similarly, do not follow a town with an eponymous county, e.g. Sligo, not Sligo, County Sligo. Settlements within the built-up area of a city or town which are included within its census population are marked as Blackrock, Dublin, Douglas, Cork or Rialto, Dublin.

Derry/Londonderry

edit

To avoid constant renaming of articles (and more), keep a neutral point of view, promote consistency in the encyclopedia, and avoid Stroke City–style terms perplexing to those unfamiliar with the dispute, a compromise solution was proposed and agreed in 2004 regarding the Derry/Londonderry name dispute, and has been generally accepted as a convention for both article titles and in-article references since then.

Use Derry for the city and County Londonderry for the county in articles. Do not deviate from this merely because the subject relates to a particular side of the political divide, but where an entity uses a particular name, regardless of whether it is Derry or Londonderry, use that name for the entity; thus High Sheriff of Londonderry City, former Derry Central Railway, Derry ~ Londonderry railway station, North West Liberties of Londonderry, and Derry GAA (which will usually be abbreviated to [[Derry GAA|Derry]]).

The naming dispute can be covered in the articles when appropriate.

Use of Ireland and Republic of Ireland

edit

Concerns have been expressed that using the word Ireland alone can mislead given that it refers to both the island of Ireland and the Irish state (which are not coterminous). A discussion process decided to leave the article on the island at Ireland and the article on the Irish state at Republic of Ireland until consensus changes.

A consensus emerged with respect to referring to the island and the state in other contexts:

  • Use "Ireland" for the state except where the island of Ireland or Northern Ireland is being covered in the same context. In such circumstances use "Republic of Ireland" (e.g. "Strabane is at the border between Northern Ireland and the Republic of Ireland").
  • An exception is where the state forms a major component of the topic (e.g. on articles relating to states, politics or governance) where "Ireland" should be preferred and the island should be referred to as the "island of Ireland" or similar (e.g. "Ireland is a state in Europe occupying most of the island of Ireland").
  • Regardless of the above guidelines, always use the official titles of state offices (e.g. "Douglas Hyde was the first president of Ireland").
  • Per the Linking guideline of the Manual of Style, the names of major geographic features and locations should not be linked, so "Ireland" should not normally be linked. If it is thought necessary to link, in order to establish context or for any other reason, the name of the state must be pipe-linked as [[Republic of Ireland|Ireland]].

Trinity College Dublin (usually not University of Dublin)

edit

Unless the specific context requires, refer to Trinity College Dublin rather than the University of Dublin or Dublin University. It may be relevant to mention the university in the case of the Dublin University constituency, sports clubs which use Dublin University in their name, or a position specifically related to the university, such as Chancellor of the University of Dublin.

Biographical articles

edit

Naming people

edit

The guidelines for Irish-language names, above, apply. Example:

Spelling

edit
  • In Irish orthography, there is a space between Mac and the rest of the surname, e.g. Seán Mac Eoin, Seán Mac Stíofáin; in English orthography, there is no space between the Mc or Mac and the rest of the surname.
  • The ó in surnames always takes the diacritic and is followed by a space e.g. Tomás ó Fiaich, not Tomás O Fiaich or Tomas ó'Fiaich. In anglicised names with O', there is no diacritic and no space: Kieran O'Mahony. Not all ó surnames are typically anglicised with O' (it is often dropped).
  • Mac ('son of') is conventionaly only used for men. ó ('of the family of') is rarely used for women; in most cases, or Nic ('daughter of') or Mhic ('[wife] of the son of') or ('of the family of') are used in Irish spellings of women's surnames. (O', Mc, or Mac are used in the English forms of women's names.)
  • In alphabetised lists of names on the English-language Wikipedia, follow English-language convention and group all Macs, Mcs, etc. together. (The Irish-language convention is to ignore the Mac, ó, etc. prefix and alphabetise by the first letter of the suffix.) Follow this practice even for names in Irish.

Place of birth, death, etc.

edit

The place of birth, residence and/or death of people who were born, lived or died before 1921 in what today is Northern Ireland should be given simply as "Ireland", and they should not be described as "Northern Irish". "Ireland" should not normally be linked, but if thought necessary should be linked as [[Ireland]], not [[Northern Ireland|Ireland]]. For people who were born, lived, or died in Northern Ireland after 1922, use "Northern Ireland", which will not normally be linked and should never be pipe-linked.

For people anywhere else in Ireland at any time, "Ireland" should be used. Should pipe-linking be considered necessary, [[Republic of Ireland|Ireland]] can be used after 1922.

Descriptive nouns and adjectives

edit

Do not capitalise the first letter of words such as nationalist, unionist, republican or loyalist, whether used as nouns or adjectives, when describing people. Example:

Education

edit

If a person taught or was educated at Trinity College Dublin, it should not be referred to as Dublin University or the University of Dublin in that context.

Flag icons

edit

This section deals with the use of flag icons to represent historic and contemporary states on the island of Ireland. (See also Wikipedia:Manual of Style/Icons.)

At this time, neither the island of Ireland nor Northern Ireland has a universally recognised flag. If an organisation uses a flag or banner to represent the island of Ireland or Northern Ireland, use that flag or banner to represent teams, bodies, or people under its aegis. If that image is copyrighted, it may be possible to use an older public domain alternative if the older flag or banner is not significantly different from the current one (such as with the IRFU banner). If that is not possible, or if the organisation uses no particular flag or banner, do not use any flag.

A series of templates have been developed to represent Ireland, Northern Ireland, and the Republic of Ireland in sporting and other contexts. These can be seen at:

指纹不清晰是什么原因 2025年属什么生肖 安络血又叫什么名 前额头疼是什么原因引起的 左肾小囊肿是什么意思
胃病有什么症状 前庭功能是什么意思 死而什么什么 儿童肠系膜淋巴结炎吃什么药 飞机上可以带什么吃的
康乃馨的花语代表什么 结石什么东西不能吃 端午节是什么星座 螃蟹不能跟什么一起吃 法克是什么意思
千叶豆腐是什么做的 脚心痒是什么原因引起的 11月27号什么星座 心机boy什么意思 吃什么下奶最快最多最有效
尿酸高不能吃什么水果mmeoe.com la是什么牌子hcv7jop9ns3r.cn lee属于什么档次hcv7jop6ns9r.cn 指标是什么意思hcv7jop7ns1r.cn 托付是什么意思hcv8jop3ns9r.cn
hape是什么牌子travellingsim.com 蜱虫咬人后有什么症状图片kuyehao.com 3e是什么意思hcv9jop0ns4r.cn 脚气应该挂什么科hcv8jop5ns2r.cn 老年人反复发烧是什么原因引起的hcv8jop5ns2r.cn
元旦送什么礼物好beikeqingting.com 红米饭是什么米hcv8jop6ns6r.cn 什么是管制hcv7jop7ns0r.cn 吃什么可以抗衰老hcv8jop4ns5r.cn 一个虫一个圣读什么hcv9jop3ns7r.cn
包馄饨用猪肉什么部位cj623037.com 冰糖里面为什么有白线hcv9jop1ns5r.cn 喜欢放屁是什么原因hcv8jop8ns2r.cn 为什么气血不足hcv8jop6ns6r.cn 双歧杆菌三联和四联有什么区别hcv9jop6ns5r.cn
百度